高卢战记

关灯护眼    字体:

上一章 目 录 下一章

【告知书友,时代在变化,免费站点难以长存,手机app多书源站点切换看书大势所趋,站长给你推荐的这个换源APP,听书音色多、换源、找书都好使!】

盖乌斯·尤利乌斯·凯撒[1]所写的《高卢战记》,共七卷,记述他在高卢作战的经过,

从公元前58年至52年,每年的事迹写成一卷。关于它的写作过程,历来有两种说法,

有人认为这是他每年向元老院和人民会议作的书面汇报,因此每年写成一卷;有人认

为这是他在公元前52—51年间的冬天一次写成的。这两种说法,其实并不矛盾,可能

他先是每年撰写一卷,作为书面汇报,后来因为需要,又再加工连成一气,成为现在

的形式的。

公元前52—51年间的冬天,正是凯撒镇压了维钦及托列克斯领导的的联合大起

义,高卢基本上恢复了平静的一年,但他在罗马的地位已经在开始恶化。这时,克

拉苏斯已死在安息,他在元老院中的政敌正在用尽心机计算他,庞培虽然还没正式

跟他破裂,但当别人攻击凯撒时,却采取旁观态度。在这种情况下,凯撒也不得不

采取相应的措施,来保卫自己,《高卢战记》便是在这种情况之下写的,一则为自

己辩护,二则供给他自己在罗马的一派人一个宣传提纲。

他谦逊地把这部书叫做《mentarii》 ,即《随记》或《手记》之意,表示

不敢自诩为著作,只是直陈事实,供人参考而已。在叙述过程中,他处处用第三人

称称呼自己,自首至尾,通篇都用异常平静、简洁的笔调叙说战事的经过,不露丝

毫感情,既不怪怨他的政敌,也不吹捧自己,即或在一两处地方提到自己的宽容和

仁慈,也都只是转述别人对他的看法。这似乎是一种极为松散的平铺直叙,使不明

当时凯撒处境的人读后,不知不觉会以为作者是以极坦率的胸怀,不加雕饰地随手

叙写的,这正是凯撒写作时一心要追求的效果,就连当时最著名的文学家西塞罗也

禁不住赞扬它的“朴素、直率和雅致”,一般人自然更不会猜疑到这种朴素和直率

背后隐藏着什么。

其实,凯撒在戎马倥偬之中,根本没时间舞文弄墨,如果不是为了要答复敌人,

决不会提起笔来写作,只是他没有采用直接的答辩方式,而是委宛地用正面叙述事

实经过的形式来为自己辩解的。例如,当时他的政敌攻击他的主要有一点,即他违

犯了他自己在担任执政官的那一年提出通过的“犹理亚反贿赂法”(lex julia re

pe tun darun),这条法律规定行省长官本人,无论是否带有军队,如未得人民会

议或元老院许可,均不得随意越出行省,也不得对别国发动战争。凯撒在高卢的多

次战争,就从来没征得过元老院的同意。因而,他在叙述每一次战事之前,必先详

细说明这次战事之所以不得不进行的原因,象在比尔及战争时《卷二之一、二)、

文内几战争时(卷三之七、八)、以及和门奈比、莫里尼两族作战时(卷三之二七、

二八) 都是这样,在叙述远征不列颠(卷四之二o)和进入莱茵河以东时(卷四之

一六),自然更不会忘记。

再举例说,他在卷四之五——一五诸节中,详细叙述了对登克德里和乌西彼得

人作战的原因,这正是对元老院中加图一流人的回答(已见该节注),而且通篇是

以第三者口吻,平静地、甚至似乎有些漠不关心地作出来的回答,要不是普鲁塔克

等人留下了关于这件事情的记述,我们简直不会看出这里面有文章,从这些地方看

来,书中.一定有许多叙述看来似乎漫不经心,实际上却是有为而发的。

作为主管三个行省的长官,他的工作一定是头绪万千,数不胜数,但他在书中

从来不提征战以外的其他工作,这也说明他想通过自己在罗马的代理人,向罗马人

民夸说的是什么。他想表明,尽管他在首都的政敌整天在他背后飞短流长,百般中

伤他,他却是意大利北部真正的屏障,正是因为有他象长城般的矗立在北方,才有

意大利的繁荣和安宁。他在叙述一次一次的艰苦战斗中,也从不忘记偶尔**一两

句话提一下自己在战斗中所起的巨大的、而且在往是使整个战事转机的作用和自己

受到士兵们的爱戴,以便罗马人民了解高卢方面的疆土开拓、以及象维钦及托列克

斯这样的强敌的征服,完全是凯撒和他的部下浴血战斗的结果,比起庞培征服那些

衰朽无用的东方老大古国来,难易程度不可同日而语,而元老院里的一小撮贵族共

和派所要陷害的,却正是这样一位栉风沐雨、一心为国的人。他只在书中一次对话

中,借阿里奥维司都斯之口,轻轻点了一下他们的阴谋。这种地方很多,只有同时

参看当时的罗马历史,才能看出字里行间隐藏的东西。

《高卢战记》叙事翔实精确,文笔清晰简朴,历来很得到爱好罗马历史、拉丁

文学和军事史等各方面人物的推崇,特别因为凯撒是罗马共和国时代第一个亲身深

入到外高卢西部和北部、到过不列颠和莱茵河以东的日耳曼地区、亲眼目睹过当地

的山川形势和风俗人情的人,给我们留下的是当时的第一手直接资料。在他以前,

虽也有过一些希腊和罗马作者对这些地方作过一鳞半爪的介绍,但都是些道听途说

得来的传闻,因此,《战记》又成为记述这些地区情况的最古老的历史文献,它对

高卢和日耳曼各地区的从氏族公社逐渐解体、到萌芽状态国家出现这段时间里的政

治、社会、风俗和宗教等记述,成为我们研究原始社会和民族学的重要依据,革命

导师恩格斯的伟大著作《家庭、私有制和国家的起源》一书中,就曾经大量引用过

它,他的其他一些论著象《马尔克》、《论日耳曼人的古代历史》等,也都把本书

当作重要的参考文献。

凯撒的七卷《战记》,最后只写到公元前52年为止,但他直到公元前50年才离

开高卢,因此后面缺了两年的事迹。凯撒死后,他的幕僚奥卢斯·伊尔久斯续写了

一卷第八卷,补起了这段空缺。凯撒另外还有一部著作《内战记》三卷,记述他自

己跟庞培作战的经过。 除了这两部书以外, 记述凯撒战绩的还有伊尔久斯所写的

《亚历山大里亚战记》和作者不详的《阿非利加战记》、《西班牙战记》,这些书

合起来统称《凯撒战记》。

本书经过长期传抄,形成许多互有出入的版本,翻译时根据1957年德国莱比锡

出版的托伊布纳尔丛书 (Bibliothexa Scriptorum Graecorum et Romanorum

Teubneriana) 中的拉丁文本。这种本子考订精详,但略嫌繁琐,每一页都有好几

行注脚,有时比正文还长,都是一字一句参校各种版本的异同的,不符合我们今天

读它的目的要求,因此全部略去未译,现在的注释都是译者加上的。译时还参考了

几种其他译本, 用得较多的,一种是洛布古典丛书(The Loeb Classical Library)

中的J.Edwards英文拉丁对照本;另一种是W.A.MacDevitte的英译本,这是英译

本中最常见的本子,列人朋氏丛书(Bohn’s Library)、人人丛书(Everymans

Library) 和哈泼丛书(barner’s Library)的,都是这一本子。这两种译本有

出入的地方,依托依布纳尔本为定。原书没有地图,本书所附的地图是依据洛布丛

书本复制的(未完待续)

【告知书友,时代在变化,免费站点难以长存,手机app多书源站点切换看书大势所趋,站长给你推荐的这个换源APP,听书音色多、换源、找书都好使!】
章节报错

上一章 目 录 加入书签 下一章

热门推荐: 我只想安静的做个苟道中人 从长津湖开始 星汉灿烂 从大学讲师到首席院士 修罗武神 人族镇守使 万相之王 陆地键仙 我有一剑 从木叶开始逃亡
相关推荐:闭关万年,身份被美女掌门曝光了战辽东种田钱途无量北冰洋之伤斗罗互联网时代回到过去当钓王峡谷铁匠与冒牌造物主神级养成系统开局百万金币末世之升维游戏笑傲股林