“目前对她而言更好的方式是你花上几星期时间来展示你对她那的忠诚而充满敬意的爱。除了妒忌之外,我的领主,有一些人还会憎恨她的。现在你必须保护她,而最好的方法就是你选好自己求婚的时机。”
“要多久?”热切的年轻领主问。
“春分那天吧,”泰米格斯特提议道,这一建议为领主脸上带来了另一道惊悸表情,“只有那时合适了。”
“我会死的。”迪达拉戈哀嚎道。
泰米格斯特对过度紧张的领主皱了皱眉头,“如果您想变得很有名的话我们可以为您安排一个同别的女人的会面。”
迪达拉戈领主把头要得像拨浪鼓一样,“我可没有激情去想别的什么女人。”
愉快地微笑着,泰米格斯特拍了拍年轻人地肩膀,“这才是一个真正坠入爱情的人的正确回答,”他说道,“也许我们可以在过年时就安排婚礼。”
迪达拉戈领主的脸亮了起来,之后他又再次皱起了眉:“还要五个月。”他咕哝着。
“但是请想想这段时间里的快乐吧。”
“我想不起什么别的。”阴郁的迪达拉戈说道。
“你们在说什么哪?”当迪达拉戈在泰米格斯特致以歉意走掉后再次回到站在墙边的玛萝达身边时女孩问。
“当然是婚礼了,”领主回答,“泰米格斯特管家认为我们必须等待,直到明年春天。他认为爱情是一种需要慢慢成长、开花结果的东西。”迪达拉戈说道,他的声音中带着淡淡的怀疑。
“的确是这样的。”玛萝达如释重负地赞同着,心底暗自感激泰米格斯特。
迪达拉戈突然握住她的手将她拉近。“我无法相信自己对你的爱还能成长得多大。”他解释道。领主吻了吻她,而玛萝达也回吻了,她很高兴迪达拉戈并没有像平常所采取的策略那样对她要求更多的东西。
与往日不同的是,年轻的领主将她推回到了一臂之外。
“泰米格斯特已经告诫我了,对你要报以敬意,”他承认,“让那些村民看看,我们的爱是真实的、持续的。所以,我会等待。此外,这样也给了普里西拉筹备此事所需要的时间。她答应过,要准备一场整个奥克尼——整个北地——都没有见过的婚礼。”
玛萝达露出了真正诚恳的微笑。她很高兴这次延期,很高兴自己有了时间能将位于迪达拉戈领主和贾卡之间的感情调整到一个更为合适的位置,最终能带着她自己的决心和责任步入礼堂。玛萝达坚信自己能够带着这些感觉度过这一关,而不是像一个正在受苦受难的女人。她可以嫁给迪达拉戈领主,并表现出作为奥克尼女士的样子,为了她的母亲、她的家庭。也许这并不是那么糟糕的一件事。
姑娘看着迪达拉戈的眼神中闪过一丝感情的火花,领主正站在那里盯着漆黑的海浪。有点冲动地,她把一支胳膊搂到了男子的腰上,将头靠在了他的肩膀上,对着这个即将成为自己丈夫的人露出了一道淳朴而感激的微笑作为奖赏。他没有说话,甚至没有去做出进一步的要求。玛萝达不得不承认这的确让人高兴。
“噢,都告诉我吧!”托瑞悄声道,在玛萝达的床上折腾着,大女孩今晚已经回到了家里,“他碰你了吗?”
“我们只是聊天,看海浪。”玛萝达含糊地回答。
“你还爱他吗?”
玛萝达瞪着她妹妹。她爱迪达拉戈领主·不,她很确定自己会说不,至少不能同贾卡套在她头上的热情缰绳相比,但是也许那样做也没错。也许她可以去爱那个慷慨大方的迪达拉戈领主。当然了他并不是个丑陋的人——远远不是。随着他们间的关系不断发展,已经超越了那个男人单方面拼命痛苦摸索的时期,玛萝达开始看到了他身上不少好的品质,那些她开始喜欢上的品质。
“你还爱贾卡吗?”托瑞问。
这个沉痛的提醒使得玛萝达那满足的微笑瞬间消散无踪了。她没有回答,而这一次托瑞也感觉到自己不该再问了,因为姐姐已经转过身去,蜷伏在那里,尽量不让自己哭出声来。
一整晚女孩都在做着灼热的梦,令自己裹在毯子里紊乱迷惘。尽管如此,第二天早上玛萝达的情绪还是变得更好了,特别是当她走进客厅听到母亲正在和曼姆园丁说话时。那客人是他们一个爱管闲事的邻居(这个小侏儒长着一张能让秃鹰羞愧的尖嘴),女孩母亲正高兴地同她谈着自己在城堡花园里散布地事。
“曼姆园丁给你带来了些鸡蛋,”柏丝特甘德蕾指着一锅堆得乱七八糟的鸡蛋解释道。“快吃吧,在我还没改主意拿回来之前。”侏儒开玩笑道。
玛萝达冲那慷慨的邻居微笑着,然后走向平底锅。突然间,年轻的姑娘感到自己的胃对眼前的食物和香味产生了一种很奇怪的反应,她不得不从房子里冲去,在门外的小灌木丛里呕吐起来。
曼姆园丁立即跟到她后面,“你还好吧,女孩?”她问。
玛萝达与其说难受,不如说更为吃惊,她站起身来,“是城堡里那些丰盛的食物,”她解释道,“他们把我伺候得太好了,我恐怕。”
曼姆园丁咆哮般地大声笑着,“哦,但是你以后会习惯的!”她说道,“你会变得肥嘟嘟、胖鼓鼓,轻松惬意吃穿不愁地生活着的。”
玛萝达对其报以微笑,走回屋里。
“不过你还是得吃饭。”侏儒说着将她领向那些鸡蛋。
而对于玛萝达,只是想一想那些食物便使她的胃再次开始罢工了。“我想我需要离开一会儿,去躺一下。”她解释着,头也不回地回到自己的房间去了。
女孩听到了那两个老女人嘀嘀咕咕讨论她这种症状的声音,曼姆在告诉柏丝特关于丰盛食物的事情,而后者对于生病已经是毫不陌生了,盼望着女儿的不舒服就此打住。
私下里,玛萝达也不是很确定自己是不是病了。但当她沿着时间轴回忆到三星期前同贾卡的相遇时才有所明白,说真的,她一直都没有来月经,但当时女孩没有太在意,因为她从没接受过这方面的系统性教育
年轻的姑娘捂着自己的腹部,沉浸在了喜悦同恐惧之中。
在这次之后,她第二天早上又发作了一次,但玛萝达只能靠远离那些鸡蛋以及它们所发出的味道来掩盖自己的现状。在呕吐一阵后她感觉好些了,便不再去担心这件事了,实际上确切地讲,是对有孩子一事感觉好多了。
幻想之中,能有贾卡斯库利的孩子好像并不是那么可怕的事。此时她在脑海里勾画出的是自己同那个年轻的无赖结婚,共同生活在城堡里,并肩漫步在花园中,这一景象反而让她觉得要可怕得多。
她背叛了迪达拉戈领主,更糟糕的是,她也背叛了她的家庭。因为那一晚的偷情,她现在可能要接受母亲之死所带来的谴责,带着妓女烙印接受全村人目光的审判。
会不会发生更为可怕的事呢·她想象着。一旦父亲发现事情真相他会杀了她的——毕竟他曾经那样痛打过她。或者迪达拉戈领主会带着她游行般走过大街小巷以便让那些村民可以肆意辱骂嘲弄并向她扔腐烂地水果、唾吐她。更或者迪达拉戈领主大怒之下可能会把孩子从她的子宫里揪出来,并派士兵去杀掉贾卡。
那么孩子怎么办·奥克尼的贵族们会去接受一个领主的不贞妻子所生的孩子吗·玛萝达曾经听过不少其他国家类似的例子故事,那些国王和潜在威胁的传说,那些杀死婴孩的传说。
当玛萝达躺在床上时所有的这些可能在她的脑海里盘旋了一整夜,都是那么可怕,那么糟糕,令她简直无法想象,也无法真诚地去面对。女孩爬起身来安静地穿好衣服,然后走进母亲的房间,看着她挽着父亲的胳膊,安详地睡在那里。
玛萝达张开嘴发出了一声悲痛而无声的道歉之后偷偷跑出了屋子。这是一个潮湿多风的夜晚,带着女性特有的惊恐沮丧,她并没有在贾卡往常所待的能够俯视所有房屋的那片高地上找到他,因此玛萝达换而向男孩的居所走去。为了尽量不吵醒他的家人,姑娘往贾卡家那没有玻璃的窗户帘子上扔了几颗小石子。
窗帘突然被拉向两边,贾卡那张英俊的脸从打开的窗子里探了出来。
“是我,我是玛萝达。”女孩悄声细语道,那年轻人的脸上立刻充满了惊喜。他向她伸出手,当姑娘牢牢抓住时,他将那小手拉近贴到面颊上,笑容都咧到了耳朵根。
“我必须同你谈谈,”玛萝达解释道,“请出来一下。”
“这儿更暖和些。”贾卡以他那一贯的狡猾、下流腔调回答。
虽然知道这样做是愚蠢的,但是考虑到夜晚寒冷彻骨的空气,玛萝达还是向前门急急地移了过去。突然间,贾卡出现在那里,赤颗着上身举着一支简陋的小蜡烛。(未完待续)